Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijerumani-Kikatalani - ... Meinen Mund will ich zu ihm erheben...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKikatalani

Category Poetry

Kichwa
... Meinen Mund will ich zu ihm erheben...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Lev van Pelt
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

[...]
Meinen Mund will ich zu ihm erheben,
hart wie einer, welcher nicht begehrt.
Wenn der Engel spräche: Ahnst du Leben?
Und ich müsste sagen: Leben zehrt.
Maelezo kwa mfasiri
Reiner Maria Rilke (1914)
Unnamed and uncollected poem; 2nd. stanza.

Kichwa
... La meva boca alçaré en vers ell...
Tafsiri
Kikatalani

Ilitafsiriwa na Lev van Pelt
Lugha inayolengwa: Kikatalani

[...]
La meva boca alçaré en vers ell,
dur, com qui no sent cap desig.
Quan l’Àngel digués : T'adones de la Vida ?
I jo hagués de respondre : La Vida tenalla.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lev van Pelt - 6 Septemba 2012 16:02