Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kihispania - Hej älskling. Vill bara säga att jag saknar dig...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKihispania

Category Love / Friendship

Kichwa
Hej älskling. Vill bara säga att jag saknar dig...
Nakala
Tafsiri iliombwa na raveblondie
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Hej älskling. Vill bara säga att jag saknar dig jätte mycket, och att du är den enda för mig. Mitt hjärta slår bara för dig. Jag kommer alltid att finnas för dig. Och hoppas att det är vi för alltid. Jag älskar dig för alltid. Puss

Kichwa
Hola, cariño
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kihispania

Hola, cariño. Sólo quiero decirte que te extraño muchísimo, y que para mi eres el único. Mi corazón late sólo por ti. Siempre seré para ti. Y espero que seamos 'nosotros' por siempre. Te amaré por siempre. Beso.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pirulito - 21 Mei 2007 05:23





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Mei 2007 05:18

pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
No sé muy bien cuál es la diferencia entre kyss y puss. El segundo término parece más tierno... ¿tendrá un origen onomatopéyico? ¿será algo así como "mua" o "chuick!"?

He visto la expresión en puss och en kyss...