Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kireno - Bu sevda bitmez hasret bitmez
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Thoughts - Arts / Creation / Imagination
Kichwa
Bu sevda bitmez hasret bitmez
Nakala
Tafsiri iliombwa na
HerbertVillar
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Bu sevda bitmez hasret bitmez isteyen gider hiç fark etmez bu âlemde çarşı herkese karşı Allah affeder çarşı affetmez
Maelezo kwa mfasiri
signifcado das palavras
This was changed from the following text: вυ ѕєν∂α вιтмєz нαѕÑєт вιтмєz ιѕтєуєηє gÎ¹âˆ‚Ñ”Ñ Ð½Î¹Ã§ ƒαÑк єтмєz вυ αℓєм∂є çαÑşı нєÑкєѕє кαÑşı αℓℓαн Î±Æ’Æ’Ñ”âˆ‚Ñ”Ñ Ã§Î±Ñşı Ⴣєтмєz... <sezz88@hotmail.com>
Kichwa
Este amor não vai morrer...
Tafsiri
Kireno
Ilitafsiriwa na
guilon
Lugha inayolengwa: Kireno
Este amor não morrerá, esta saudade não morrerá, quem quiser pode ir embora, isso não vai fazer diferença. Neste mundo é o çarşı contra o resto. Alá pode perdoar mas o çarşı nunca.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
anabela_fernandes
- 10 Septemba 2007 15:54