436 Lugha ya kimaumbile Jamshid sidis sur la ĉaro kaj la eviloj de la... 1. Jamshid sidis sur la ĉaro kaj la eviloj de la malvarmeco kaj varmeco alportis lin al la ĉielon kaj ankaŠalportis lin en unu tago el la glaciaj kaj malbonhumoraj landoj al la reva kaj verda lando de Babel … la homaro (kunirantoj) miregis kaj festis tiun novan tagon. 2. la admirinda aroganteco de Abu Reyhan helpo por konigi kun la veraj kredoj. 3. la raporto de tiuj kiuj estis kaj estas kaj ne tiuj kiuj devus esti. 4. Now Rouz kun sia tuta feliĉa sorto estas stariganta el la cindro de vandalismo de la atakantoj. these are different sentences and don't rilated to each other. Tafsiri zilizokamilika Jamshid sat down in the carriage | |
| |
407 Lugha ya kimaumbileOmbi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". öncelikle mailinizi geç... öncelikle mailinizi geç cevapladığımız için üzgünüz.sınav döneminde olduğumuz için henüz zaman bulabildik.bize gönderdiğiniz mailde kalacağımız yerin resimlerini göndermişsiniz galiba ama benim bu konuyla ilgili bazı sorularım olacak:gönderdiğiniz mailde ki ev bizim grupça kalacağımız ev mi olacak?yani türkiyeden gelen kişiler olarak hepbirlikte bu evde mi kalacağız?bu ev otele mi bağlı? son olarak work and travel programıyla gelen diğer ülkelerden gelen başka öğrenciler var mı? lehçe:u.s Tafsiri zilizokamilika First of all | |
386 Lugha ya kimaumbileOmbi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". Öleceğimi zannettiğim bir gündü. Uykusuz bir gece... Öleceğimi zannettiğim bir gündü. Öncesinde, uykusuz bir gece geçirmiştim. Yorgundum. Artık öğle saatleriydi. Büromdan çıkmış ve yemek yiyebileceğim ucuz bir yer arıyordum. Kalabalık yerler genellikle tercihim değildi. Büromun bulunduğu civardan epeyce uzaklaştım. Kentin yoksul kesiminin yaşadığı mahallelerin birinde, bıçaklı gençlerin ortasında buldum bir anda kendimi. Birileri yolumu kesmişti. Keskin gözleri üzerime çevrilmişti. Öleceğimi zannediyordum. Tafsiri zilizokamilika It was a day I thought | |
| |
284 Lugha ya kimaumbile akciğerlere giden havayollarının iç yüzündeki... akciğerlere giden havayollarının iç yüzündeki zarın iltihaplanmasıdır.hastalığın başlangıcında kuru ve ağrılı öksürük,az yapışkanlı balgam,sonraları sümüksü cerahatli balgam ile hafif ateş ve halsizlik görülür.kronik bronşit:bu çeşit bronşitte havayollarını bağlayan bezler büyümüş, iç yüzlerinde bulunan tüyler görevini yapamaz olmuştur. Tafsiri zilizokamilika inflammation | |
| |
| |
221 Lugha ya kimaumbileOmbi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". Laba diena, Dėkui už parašytą laišką. Man malonu... Laba diena, Dėkui už parašytą laišką. Man malonu su jumis ir toliau bendrauti. Pakolkas yra sunku nes, man su anglų kalba sunkiai sekasi. Beje naudodamas proga jusu paklausti ar jūs man siuntet elektroninį laiska į alaimonas@yahoo.com Dėkui už atsakyma iki Tafsiri zilizokamilika Good afternoon, | |
| |
| |
36 Lugha ya kimaumbile . yolcu... yolcu,hiç bir şey göremeden oradan ayrılır. ingilizce lehcesi olsun lutfen Tafsiri zilizokamilika The traveller | |
| |
524 Lugha ya kimaumbile ÐеÑе Ð“Ð°Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð´Ñƒ ÐеÑе Ð“Ð°Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð´Ñƒ, коромиÑло гнетьÑÑ, Рза ней Іванко, Як барвінок в’єтьÑÑ. Галю ж моÑ, Галю, Дай води напитьÑÑ, Ти така хороша, Дай хоч подивитьÑÑ. Вода у Ñадочку, Прийди Ñ– напийÑÑ, Я буду в Ñадочку, Прийли подивиÑÑ. Прийшов у Ñадочок, Ð—Ð¾Ð·ÑƒÐ»Ñ ÐºÑƒÐ²Ð°Ð»Ð°, Рти ж мене Галю Та й не шанувала. СтелиÑÑ, барвінку, Буду поливати, ВерниÑÑ, Іванко, Буду шанувати. Скільки не ÑтеливÑÑ, Ти не поливала, Скільки не вертавÑÑ, Ти не шанувала. ПроÑив, проÑив відеречко, Вона йому не дала, Дарив, дарив з рук колечко, Вона його не взÑла. Знаю, знаю, дівчинонько, Чим Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ огорчив, Що Ñ Ð²Ñ‡Ð¾Ñ€Ð° із вечора Кращу тебе полюбив. Ukrainian folk song. Tafsiri zilizokamilika Galyia is carrying water | |
314 Lugha ya kimaumbile Bugün resmine dokundum ben öptüm yine yine Zaman... Bugün resmine dokundum ben, öptüm yine yine. Zaman ağır ol, henüz erken demek için güle güle. Sesini özledim özledim çok, haberim yok durmuş dünya niye. Seninle birlikte kaybolanları arıyorum başka şeylerde. Aşk şarkısı değil bu geldi içimden. Gülümse birkez benim için eğer duyuyorsan. Nehrim ol gel ak yine kelebek ol gel uç yine. Çiçeğim ol gel aç yine rüzgar ol. ingiliz ingilizcesi Tafsiri zilizokamilika Today, I touched your picture | |
119 Lugha ya kimaumbileOmbi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". anh nho em nhieu lam...uoc gi em dang o day voi... anh nho em nhieu lam...uoc gi em dang o day voi anh. anh muon co em ben canh va hat cho em nghe nhung luc anh boun anh muon cuoi em lam vo TINA a. I'm not sure what this text is about, but i think it's something about love or a song/poetry. I'm sorry i don't have any ´,` or ^ (appostrophes)in the text but this is how i got it. thank you! Tafsiri zilizokamilika Love Message | |
177 Lugha ya kimaumbileOmbi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". zingooli man daram miam ta 1 hafte dige barnamat... zingooli man daram miam ta 1 hafte dige barnamat chie? mitooni yezare off begiri baham drive konim berim Florida?
ghorbinet beram man. farda bebinam mitunam off begiram. key miyay. biliteto gerefti? May possibly have a mix of turkish as well, not sure.
Please translate in US english. Thank you. Tafsiri zilizokamilika I'm coming in 1 week... | |
| |
| |
280 Lugha ya kimaumbileOmbi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". prin reprezentantul său legal prin reprezentantul său legal, domnul Jose Manuel cunoscând prevederile art.292 Cod Penal cu privire la falsul în declaraţii, pe propria răspundere declarăm că îndeplinim condiţiile prevăzute de legislaţia în vigoare pentru deţinerea şi exercitarea calitătii de asociat unic la ...
... deţinerea şi exercitarea calităţii de administrator de la .. Tafsiri zilizokamilika Por meio do seu representante legal | |