Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 26921 - 26940 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 847 •••• 1247 ••• 1327 •• 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 •• 1367 ••• 1447 •••• 1847 ••••• 3847 ••••••Sonraki >>
274
Kaynak dil
İngilizce Happy Easter from Greece!
dear F. and A.,
It’s Easter!
May the Lord give you love, wealth and happiness!
You are very good people and I love you very much
I love you and I feel you like my parents
Thank you for all that you do for me every time I visit you
Thank you for your hospitality
All are so much great!
I wish you a Happy Easter day!
Γειά σας. Θέλω να στείλω ευχές για το Πάσχα σε ένα ζευγάρι Γερμανών, γονείς ενός φίλου μου, που δεν μιλούν καθόλου αγγλικά. με φιλοξενούν σπίτι τους κάθε φορά που επισκέπτομαι το φίλο μου. Η μητέρα του μαγειρεύει υπέροχα.
Σας ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια.

Names abbrev. (F = male, A = female)/pias 090331.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Frohe Ostern aus Griechenland!
Türkçe Yunanistan'dan Mutlu Paskalya dilegiyle!
110
Kaynak dil
Arapça مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...
مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا خبر

انشالله تكون بخير لو مابسال ما بتسال؟يالله انتبه علي حالك سلام

Tamamlanan çeviriler
Fransızca salut.....
İngilizce Hi, how are you...
95
Kaynak dil
Fransızca déclaration de litige
Bonjour,
Je pars pour un mois comme prévu, je n'ai toujours pas votre paiement ,j'ai déclaré un litige pour objet non payé.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Statement of litigations.
43
12Kaynak dil12
İtalyanca L'essenza della vita dell'uomo
Ciascuno è
perché è stato.
Ciascuno sarà
perché è.
Questa è una brevissima poesia composta da me stesso. Cortesemente, potreste tradurre anche il titolo?

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Essence of human life
Fransızca L'essence de la vie de l'homme
İspanyolca La esencia de la vida del hombre
Macarca Az ember életének lényege
Rusça Сущность человеческой жизни
Portekizce A essência da vida do Homem.
88
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce Be who you are and say what you feel ...
Be who you are and say what you feel because those who mind don't matter and those who matter don't mind

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Sois toi-même...
38
Kaynak dil
Danca Tak fordi i ville komme til vores konfirmation
Tak fordi i ville komme til vores konfirmation

Tamamlanan çeviriler
Lehçe DziÄ™kujÄ™, z chÄ™ciÄ… przyjadÄ™ do Was na KomuniÄ™
95
Kaynak dil
Danca Glansbillede
glansbillede
Jeg vidste ikke det ville spidse til så hurtigt
Det virker som om du har siddet og røget fede udenfor
britisk engelsk

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Scrap
325
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Litvanca kodel...
kodel as vis negaliu taves pamirsti...tavo akiu,kuno, kvapo,zvilgsnio....
kodel kas karta mastau as apie tave...o tavo tyla privercia kenteti...
bet kaip bebutu esu tau dekinga...dekinga uz tai,kad leidai suprasti ir pajusti pacius graziausius sios zemes jausmus...ir nors nematysiu taves daugiau,negirdesiu ir net neuzuosiu,as taves niekados neuzmirsiu...liksi visada mano atminty...
vertimas nebutinai turi buti isverstas pazodziui,noreciau tik issaugoti pacio teksto prasme :)dekui labai uz supratima
su pagarba Justina :)

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Pourquoi...
162
19Kaynak dil19
Latince Silet per diem universus, nec sine horrore...
Silet per diem universus, nec sine horrore secretus est; lucet nocturnis ignibus, choris AEgipanum undique personatur; audiuntur et cantus tibiarum, et tinnitus cymbalorum per oram maritimam.
Seems to come from CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, quoted in Arthur Machen's The Great God Pan.

Semble être extrait de CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, cite dans The Great God Pan d'Arthur Machen

Note: I already searched for this on the net - the YahooAnswer proposition is wrong (it's the translation of another quote from the book)
Note: J'ai deja effectue des recherches sur internet - la traduction proposee par un internaute sur YahooAnswer est fausse (il s'agit de la traduction d'une autre phrase citee ailleurs dans le texte)

Merci d'avance

<edit> "chorus" with "choris" </edit> (05/05/francky thanks to translator's notification)

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Fragment de la description du mont Atlas
İngilizce Mount Atlas
Hollandaca Berg Atlas
Almanca Berg Atlas
189
Kaynak dil
Latince Duci ptotinus jussit ; ne tamen omnia inhumane...
"Duci protinus jussit ; ne tamen omnia inhumane faceret adversum patrem, ad cenam illum eo die invitavit. Propinavit illi Caesar heminam et posuit illi custodem : perduravit miser non aliter quam si filii sanguinem biberet."
<edit> "ptotinus" with "protinus"</edit> (05/05francky thanks to translator's notification)

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Il ordonna qu'on le mène au supplice...
43
Kaynak dil
Latince Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm...
Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm frvtificate
replacing "u" with "v" just doesn't make sense, some also replace "v" with "u", that just adds to the confusion, as sometimes it goes with "u" replaced by "v" and sometimes with "v" replaced by "u". -eg : "perduravit", should one read "perdvrauit"? - Ha!)


Tamamlanan çeviriler
Fransızca Comme des rosiers plantés au-dessus des eaux courantes...
İngilizce Bud forth like the rose planted on the banks of the water.
İspanyolca Echad brotos como la rosa plantada
Portekizce Crescei como a roseira...
222
Kaynak dil
Arnavutça Mëkat, tha prifti, pasi dëgjoi shpjegimet
Mëkat, tha prifti, pasi dëgjoi shpjegimet e Ibrahimit. Më i zgjuari prej jush qenka bërë mysliman. Nuk do ta keni kollaj ta thyeni këtë njeri. Ç’duhet të bëjmë, e pyeti Vasili që rrinte në këmbë sikur priste një urdhër. Ky njeri nuk mund të mposhtë një fshat, foli prifti.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Sin - said the priest
Bulgarca - Грях - каза свещеникът...
39
Kaynak dil
Tagalogça mga pinoy gawin nyo to pag umabot kayo sa...
mga pinoy gawin nyo to pag umabot kayo sa kwarenta!
USA Dialect please. Thank you

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Filipinos, do this when you reach forty!
387
Kaynak dil
Bulgarca Вървя ли? Накъде отивам? Следите светли в мрака...
Вървя ли? Накъде отивам?
Следите светли в мрака следвам сляпо.
Към притъмнялото небе обръщам взор невзрящ.
Проклинам своята съдба
Че малка грешка коства ми Света.
Не мога аз да си простя...

Нозете ми ме водят сам-сами.
Към бездната безмерна на отминaлите дни.
Смъртта си ще посрещна без капчица тъга.
Във плен на самота
aз сам ще си умра.
Съжалявам само, че тебе не видях
eдин последен път.

Вървя ли? Накъде ли аз отивам?
Как къде - към края на Света...
Ще бъда благодарен ако някой може да преведе стихотворенито ми :)

Tamamlanan çeviriler
Rusça Иду ли я? Куда иду? По светлым следам во мраке...
256
Kaynak dil
Bulgarca Работя в сферата на тъговията от десет години....
Работя в сферата на тъговията от десет години.
Занимавала съм се с изграждане и подържане на клиентската мрежа на фирмите закоито съм работила.
Участвала съм в сключване на договори,организиране на презентации,изготвяне на анализи и планове с цел повишаване на икономическите показатели и нивото на обслужване.

Tamamlanan çeviriler
Rusça Работаю в сфере торговли десять лет.
234
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Bulgarca Моят любим спорт е тениса.Той се смята за спорта...
Моят любим спорт е тениса.Той се смята за спорта на аристократите.Тои може да се играе от 2 или 4 души.Възникнал е през 19 век в Европа.Тенисът е олимпийски спорт който се играе от различни страни.Има 4 турнира от голям шлем.Аз имам доста любими тинисистки една от които Йелена Янкович
с падежите

Tamamlanan çeviriler
Rusça Мой любимый вид спорта теннис.
71
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Si on peut plus aller au fond du jardin, voir si...
Si on ne peut plus aller au fond du jardin, voir si les fleurs y sont plus vertes... alors...
<edit> "si on peut plus" with "si on ne peut plus"</edit> (03/16/francky)

Tamamlanan çeviriler
Rusça глубина сада
23
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi "LUTO por Deus e pela Europa"
"LUTO por Deus e pela Europa"
Estou querendo fazer mais uma tatuagem.

<Admins remark to the translator> Please keep upper cases like in the original.

Tamamlanan çeviriler
Rusça Борюсь за Бога и за Европу
591
Kaynak dil
Boşnakca Pasha moj solidni
Zima, hladna notj
mali dom kulture
niko nigdje nema potj
al' svi se nekud zhure
vishe se ni ne sjetjam
da l' crno ili bijelo
al' je dobro stajalo
to bajramsko odijelo

U tom su se lagano
otvorila ta vrata
ushla si u pratnji
svog starijega brata

I poceo je urnebes
poziv taj na prvi ples
sada znam da bi pristala
da on nije rekao ne

Godine putuju
te rijeci odjekuju
pasha moj solidni
nije ona za tebe

Pasha moj solidni
iz svoje bashce beri cvijet
pasha moj solidni
to je tako otkad je svijet

I nebo se srushilo
i more je presusilo
glavu je spustila
ni rijec nije izustila

Prestale su funkcije
te slabashne konstrukcije
i refleksi, i suhi vid
glava je klonula o zid

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Benim sıkı dostum
Rusça Мой дорогой друг
59
Kaynak dil
Almanca Spruch 17
Es ist riskant,
etwas Neues auszuprobieren.
Man könnte daraus etwas lernen.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Aphorisme 17
İtalyanca Proverbio 17
Rusça Изречение 17
İspanyolca Proverbio 17
Hırvatça Es ist riskant...
<< Önceki••••• 847 •••• 1247 ••• 1327 •• 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 •• 1367 ••• 1447 •••• 1847 ••••• 3847 ••••••Sonraki >>