Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Hollandaca - salut comment allez vous? moi je vais très...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
salut comment allez vous? moi je vais très...
Metin
Öneri
lamita
Kaynak dil: Fransızca
salut
comment allez vous? moi je vais très bien.tu m'a beaucoup maqué.j'éspère que tout vabien, mes salutation à tous
Başlık
Hallo.
Tercüme
Hollandaca
Çeviri
tristangun
Hedef dil: Hollandaca
Hallo
Hoe gaat het met u?
Met mij is alles goed. Ik heb je heel erg gemist.
Ik hoop dat alles goed gaat, groetjes aan iedereen.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ik denk dat maqué, manqué wordt.
Ook de zin: "Comment allez vous" kan zowel U als jullie betekenen, maar in de tweede zin wordt "je" gebruikt dus ga ik ervan uit dat hij/zij hier "U" bedoelt heeft.
En son
Chantal
tarafından onaylandı - 5 Ocak 2008 19:48