Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Lehçe-Portekizce - tvcabo

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LehçePortekizce

Başlık
tvcabo
Metin
Öneri omir
Kaynak dil: Lehçe

Jak można przeczytać na zagranicznych boardach, są potwierdzone informacje o ponownym otwarciu Cyfrowego Polsatu oraz portugalskiej platformy TV Cabo.

Başlık
Como podes ler nas placas estrangeiras,...
Tercüme
Portekizce

Çeviri Sweet Dreams
Hedef dil: Portekizce

Como podes ler nas placas estrangeiras, há informações confirmadas sobre uma reabertura da Cyfrowy Polsat, e da plataforma da TV Cabo Portuguesa.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ponte por Bonta:
<As you can read on foreign boards, there are confirmed informations about a reopening of Cyfrowy Polsat, and of the Portuguese platform TV Cabo>
En son Sweet Dreams tarafından onaylandı - 17 Mayıs 2008 14:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Nisan 2008 22:35

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
há informações confirmadas...

Sempre considerando a ponte

9 Nisan 2008 06:28

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
com "boards" eu acho é significado: fóruns onlines (placa?).

10 Nisan 2008 16:56

Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Não concordo com fóruns onlines. "boards" significa sim "placa". Não sei como dizer "placa" em alemão. "Placa" são "painéis" que existem nas estradas com as indicações das cidades próximas, dos km, áreas de serviço, por exemplo.

10 Nisan 2008 17:14

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Repara no avatar dele...

10 Nisan 2008 17:22

Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Ahah
Exacto, não tinha reparado...