Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Romence-Brezilya Portekizcesi - ÃŽntre dragoste ÅŸi luptă nu e nici o deosebire...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Între dragoste şi luptă nu e nici o deosebire...
Metin
Öneri Francky5591
Kaynak dil: Romence

Între dragoste şi luptă nu e nici o deosebire. dragostea e o luptă între două suflete şi între două trupuri.......în care uneori nu e nici un învins alteori nici un învingător
Çeviriyle ilgili açıklamalar
edited with diacritics thanks to mygunes (04/23francky)

Başlık
Não existe diferença entre o amor e a luta
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Não existe diferença entre o amor e a luta. O amor é a luta entre duas almas e dois corpos... na qual, algumas vezes, não há perdedor, e outras vezes, não há ganhador.
En son goncin tarafından onaylandı - 24 Nisan 2008 19:36