Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-Arapça - Ännu ingen vägledning frÃ¥n Migrationsöverdomstolen
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Ännu ingen vägledning från Migrationsöverdomstolen
Metin
Öneri
hafhafhaf
Kaynak dil: İsveççe
Ännu ingen vägledning från Migrationsöverdomstolen
Başlık
لايوجد ارشاد من Ù…Øكمة الهجرة العليا الى الان.
Tercüme
Arapça
Çeviri
menas
Hedef dil: Arapça
لايوجد ارشاد من Ù…Øكمة الهجرة العليا الى الان.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
or
لايوجد ارشاد من Ù…Øكمةالاستتئنا٠الى الان.
En son
jaq84
tarafından onaylandı - 2 Şubat 2009 08:00
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
13 Ağustos 2008 09:13
jaq84
Mesaj Sayısı: 568
Hello,
Can I get a bridge here?
Thanx
CC:
hencom999
rchk
13 Ağustos 2008 09:49
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
jaq, both hencom999 and rchk don't log in so often, so I think it's better ask pias, lenab or Piagabriella for bridges.
Yet no guidance/instructions from the Supreme Migration Court / Migration Court of Appeal.
CC:
Piagabriella
pias
13 Ağustos 2008 11:29
pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hello jaq84
Caspers bridge is correct!
I checked the word: "Migrationsöverdomstolen", and found: "Appeal Court of Migration".
14 Ağustos 2008 07:47
jaq84
Mesaj Sayısı: 568
Thanx alot.
20 Ağustos 2008 06:41
jaq84
Mesaj Sayısı: 568
Hello Menas,
It is also an appeal court not only a migration court.
Take that into consideration and edit your translation.
Have a good day.