בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - שוודית-ערבית - Ännu ingen vägledning frÃ¥n Migrationsöverdomstolen
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Ännu ingen vägledning från Migrationsöverdomstolen
טקסט
נשלח על ידי
hafhafhaf
שפת המקור: שוודית
Ännu ingen vägledning från Migrationsöverdomstolen
שם
لايوجد ارشاد من Ù…Øكمة الهجرة العليا الى الان.
תרגום
ערבית
תורגם על ידי
menas
שפת המטרה: ערבית
لايوجد ارشاد من Ù…Øكمة الهجرة العليا الى الان.
הערות לגבי התרגום
or
لايوجد ارشاد من Ù…Øكمةالاستتئنا٠الى الان.
אושר לאחרונה ע"י
jaq84
- 2 פברואר 2009 08:00
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
13 אוגוסט 2008 09:13
jaq84
מספר הודעות: 568
Hello,
Can I get a bridge here?
Thanx
CC:
hencom999
rchk
13 אוגוסט 2008 09:49
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
jaq, both hencom999 and rchk don't log in so often, so I think it's better ask pias, lenab or Piagabriella for bridges.
Yet no guidance/instructions from the Supreme Migration Court / Migration Court of Appeal.
CC:
Piagabriella
pias
13 אוגוסט 2008 11:29
pias
מספר הודעות: 8114
Hello jaq84
Caspers bridge is correct!
I checked the word: "Migrationsöverdomstolen", and found: "Appeal Court of Migration".
14 אוגוסט 2008 07:47
jaq84
מספר הודעות: 568
Thanx alot.
20 אוגוסט 2008 06:41
jaq84
מספר הודעות: 568
Hello Menas,
It is also an appeal court not only a migration court.
Take that into consideration and edit your translation.
Have a good day.