Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Арабски - Ännu ingen vägledning frÃ¥n Migrationsöverdomstolen

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishАрабски

Заглавие
Ännu ingen vägledning från Migrationsöverdomstolen
Текст
Предоставено от hafhafhaf
Език, от който се превежда: Swedish

Ännu ingen vägledning från Migrationsöverdomstolen

Заглавие
لايوجد ارشاد من محكمة الهجرة العليا الى الان.
Превод
Арабски

Преведено от menas
Желан език: Арабски

لايوجد ارشاد من محكمة الهجرة العليا الى الان.
Забележки за превода
or
لايوجد ارشاد من محكمةالاستتئناف الى الان.
За последен път се одобри от jaq84 - 2 Февруари 2009 08:00





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Август 2008 09:13

jaq84
Общо мнения: 568
Hello,
Can I get a bridge here?
Thanx

CC: hencom999 rchk

13 Август 2008 09:49

casper tavernello
Общо мнения: 5057
jaq, both hencom999 and rchk don't log in so often, so I think it's better ask pias, lenab or Piagabriella for bridges.

Yet no guidance/instructions from the Supreme Migration Court / Migration Court of Appeal.

CC: Piagabriella pias

13 Август 2008 11:29

pias
Общо мнения: 8113
Hello jaq84
Caspers bridge is correct!

I checked the word: "Migrationsöverdomstolen", and found: "Appeal Court of Migration".

14 Август 2008 07:47

jaq84
Общо мнения: 568
Thanx alot.

20 Август 2008 06:41

jaq84
Общо мнения: 568
Hello Menas,
It is also an appeal court not only a migration court.
Take that into consideration and edit your translation.
Have a good day.