Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-عربی - Ännu ingen vägledning frÃ¥n Migrationsöverdomstolen

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیعربی

عنوان
Ännu ingen vägledning från Migrationsöverdomstolen
متن
hafhafhaf پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Ännu ingen vägledning från Migrationsöverdomstolen

عنوان
لايوجد ارشاد من محكمة الهجرة العليا الى الان.
ترجمه
عربی

menas ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

لايوجد ارشاد من محكمة الهجرة العليا الى الان.
ملاحظاتی درباره ترجمه
or
لايوجد ارشاد من محكمةالاستتئناف الى الان.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط jaq84 - 2 فوریه 2009 08:00





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 آگوست 2008 09:13

jaq84
تعداد پیامها: 568
Hello,
Can I get a bridge here?
Thanx

CC: hencom999 rchk

13 آگوست 2008 09:49

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
jaq, both hencom999 and rchk don't log in so often, so I think it's better ask pias, lenab or Piagabriella for bridges.

Yet no guidance/instructions from the Supreme Migration Court / Migration Court of Appeal.

CC: Piagabriella pias

13 آگوست 2008 11:29

pias
تعداد پیامها: 8113
Hello jaq84
Caspers bridge is correct!

I checked the word: "Migrationsöverdomstolen", and found: "Appeal Court of Migration".

14 آگوست 2008 07:47

jaq84
تعداد پیامها: 568
Thanx alot.

20 آگوست 2008 06:41

jaq84
تعداد پیامها: 568
Hello Menas,
It is also an appeal court not only a migration court.
Take that into consideration and edit your translation.
Have a good day.