Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Arabă - Ännu ingen vägledning frÃ¥n Migrationsöverdomstolen

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăArabă

Titlu
Ännu ingen vägledning från Migrationsöverdomstolen
Text
Înscris de hafhafhaf
Limba sursă: Suedeză

Ännu ingen vägledning från Migrationsöverdomstolen

Titlu
لايوجد ارشاد من محكمة الهجرة العليا الى الان.
Traducerea
Arabă

Tradus de menas
Limba ţintă: Arabă

لايوجد ارشاد من محكمة الهجرة العليا الى الان.
Observaţii despre traducere
or
لايوجد ارشاد من محكمةالاستتئناف الى الان.
Validat sau editat ultima dată de către jaq84 - 2 Februarie 2009 08:00





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 August 2008 09:13

jaq84
Numărul mesajelor scrise: 568
Hello,
Can I get a bridge here?
Thanx

CC: hencom999 rchk

13 August 2008 09:49

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
jaq, both hencom999 and rchk don't log in so often, so I think it's better ask pias, lenab or Piagabriella for bridges.

Yet no guidance/instructions from the Supreme Migration Court / Migration Court of Appeal.

CC: Piagabriella pias

13 August 2008 11:29

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hello jaq84
Caspers bridge is correct!

I checked the word: "Migrationsöverdomstolen", and found: "Appeal Court of Migration".

14 August 2008 07:47

jaq84
Numărul mesajelor scrise: 568
Thanx alot.

20 August 2008 06:41

jaq84
Numărul mesajelor scrise: 568
Hello Menas,
It is also an appeal court not only a migration court.
Take that into consideration and edit your translation.
Have a good day.