Tercüme - Arapça-Türkçe - مرØبا كي٠الØال اود التعر٠بكي من اجل Øياة سعيدة...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | مرØبا كي٠الØال اود التعر٠بكي من اجل Øياة سعيدة... | | Kaynak dil: Arapça
مرØبا كي٠الØال اود التعر٠بكي من اجل Øياة سعيدة وجميلة |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
Merhaba. Nasılsın? Mutlu ver güzel bir yaşam için seninle tanışmak istiyorum. |
|
En son handyy tarafından onaylandı - 11 Eylül 2008 19:50
Son Gönderilen | | | | | 11 Eylül 2008 14:13 | | | | | | 11 Eylül 2008 19:43 | | | It says:
"Hello. How are you. I'd like to get to know you for a happy and beautiful life"
I hope it helped. | | | 11 Eylül 2008 19:50 | | | It really helped Jaq84! Thank you sooo much |
|
|