Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Турецкий - مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийТурецкий

Категория Повседневность - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة...
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة وجميلة

Статус
merhaba.nasılsın.
Перевод
Турецкий

Перевод сделан talebe
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Merhaba. Nasılsın? Mutlu ver güzel bir yaşam için seninle tanışmak istiyorum.
Последнее изменение было внесено пользователем handyy - 11 Сентябрь 2008 19:50





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Сентябрь 2008 14:13

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Hi,

May any of you give me bridge for the evaluation?Thanks a lot in advance!

CC: marhaban jaq84 elmota NADJET20

11 Сентябрь 2008 19:43

jaq84
Кол-во сообщений: 568
It says:
"Hello. How are you. I'd like to get to know you for a happy and beautiful life"
I hope it helped.

11 Сентябрь 2008 19:50

handyy
Кол-во сообщений: 2118
It really helped Jaq84! Thank you sooo much