Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-トルコ語 - مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語トルコ語

カテゴリ 日常生活 - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة...
テキスト
حارس الزمن102様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة وجميلة

タイトル
merhaba.nasılsın.
翻訳
トルコ語

talebe様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Merhaba. Nasılsın? Mutlu ver güzel bir yaşam için seninle tanışmak istiyorum.
最終承認・編集者 handyy - 2008年 9月 11日 19:50





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 11日 14:13

handyy
投稿数: 2118
Hi,

May any of you give me bridge for the evaluation?Thanks a lot in advance!

CC: marhaban jaq84 elmota NADJET20

2008年 9月 11日 19:43

jaq84
投稿数: 568
It says:
"Hello. How are you. I'd like to get to know you for a happy and beautiful life"
I hope it helped.

2008年 9月 11日 19:50

handyy
投稿数: 2118
It really helped Jaq84! Thank you sooo much