ترجمة - عربي-تركي - مرØبا كي٠الØال اود التعر٠بكي من اجل Øياة سعيدة...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف حياة يومية - حياة يومية تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | مرØبا كي٠الØال اود التعر٠بكي من اجل Øياة سعيدة... | | لغة مصدر: عربي
مرØبا كي٠الØال اود التعر٠بكي من اجل Øياة سعيدة وجميلة |
|
| | | لغة الهدف: تركي
Merhaba. Nasılsın? Mutlu ver güzel bir yaşam için seninle tanışmak istiyorum. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 11 أيلول 2008 19:50
آخر رسائل | | | | | 11 أيلول 2008 14:13 | | | | | | 11 أيلول 2008 19:43 | | | It says:
"Hello. How are you. I'd like to get to know you for a happy and beautiful life"
I hope it helped. | | | 11 أيلول 2008 19:50 | | | It really helped Jaq84! Thank you sooo much |
|
|