Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Ukraynaca-Fransızca - Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: UkraynacaİngilizceHollandacaFransızca

Kategori Serbest yazı

Başlık
Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...
Metin
Öneri gamine
Kaynak dil: Ukraynaca

Життя сповнене багатьох перешкод, треба вміти знаходити з них вихід
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Dutch, мова перекладу англійською - британський

Başlık
La vie est remplie d'obstacles,
Tercüme
Fransızca

Çeviri gamine
Hedef dil: Fransızca

La vie est remplie d'obstacles,
l'on doit savoir comment les contourner.
En son Tantine tarafından onaylandı - 16 Temmuz 2008 05:30





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Temmuz 2008 00:55

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Salut Gamine

Une toute petite correction, puisque tu as utilisé la troisième personne singulière (remplit => Il remplit sa valise) au lieu du participe passé (remplie).

J’ai ouvert un poll parce que je ne parle pas un seul mot d’ukrainien.

Bises
Tantine

16 Temmuz 2008 01:07

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Merci tantine. Tu es vraiment géniale et en plus tu parles le français!:

16 Temmuz 2008 01:10

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
re: AH bah, je comprends mieux. Tu es expert en anglais et français et en plus admins!! Bon à savoir.

16 Temmuz 2008 05:28

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Salut Gamine

Et oui, le français est devenu ma langue principale en quelque sort, puisque cela fait 23 ans que j'habite en "francophonie"

J'ai validé ton texte enjoy your points.

Bises
Tantine