Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Ucraniano-Francês - Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : UcranianoInglêsHolandêsFrancês

Categoria Escrita livre

Título
Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...
Texto
Enviado por gamine
Idioma de origem: Ucraniano

Життя сповнене багатьох перешкод, треба вміти знаходити з них вихід
Notas sobre a tradução
Dutch, мова перекладу англійською - британський

Título
La vie est remplie d'obstacles,
Tradução
Francês

Traduzido por gamine
Idioma alvo: Francês

La vie est remplie d'obstacles,
l'on doit savoir comment les contourner.
Último validado ou editado por Tantine - 16 Julho 2008 05:30





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

16 Julho 2008 00:55

Tantine
Número de Mensagens: 2747
Salut Gamine

Une toute petite correction, puisque tu as utilisé la troisième personne singulière (remplit => Il remplit sa valise) au lieu du participe passé (remplie).

J’ai ouvert un poll parce que je ne parle pas un seul mot d’ukrainien.

Bises
Tantine

16 Julho 2008 01:07

gamine
Número de Mensagens: 4611
Merci tantine. Tu es vraiment géniale et en plus tu parles le français!:

16 Julho 2008 01:10

gamine
Número de Mensagens: 4611
re: AH bah, je comprends mieux. Tu es expert en anglais et français et en plus admins!! Bon à savoir.

16 Julho 2008 05:28

Tantine
Número de Mensagens: 2747
Salut Gamine

Et oui, le français est devenu ma langue principale en quelque sort, puisque cela fait 23 ans que j'habite en "francophonie"

J'ai validé ton texte enjoy your points.

Bises
Tantine