Traducció - Ucraïnès-Francès - Ð–Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñповнене багтьох перешкод, треба вміти...Estat actual Traducció
Categoria Escriptura lliure | Ð–Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñповнене багтьох перешкод, треба вміти... | | Idioma orígen: Ucraïnès
Ð–Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñповнене багатьох перешкод, треба вміти знаходити з них вихід | | Dutch, мова перекладу англійÑькою - британÑький |
|
| La vie est remplie d'obstacles, | TraduccióFrancès Traduït per gamine | Idioma destí: Francès
La vie est remplie d'obstacles, l'on doit savoir comment les contourner. |
|
Darrera validació o edició per Tantine - 16 Juliol 2008 05:30
Darrer missatge | | | | | 16 Juliol 2008 00:55 | | | Salut Gamine
Une toute petite correction, puisque tu as utilisé la troisième personne singulière (remplit => Il remplit sa valise) au lieu du participe passé (remplie).
J’ai ouvert un poll parce que je ne parle pas un seul mot d’ukrainien.
Bises
Tantine
| | | 16 Juliol 2008 01:07 | | gamineNombre de missatges: 4611 | Merci tantine. Tu es vraiment géniale et en plus tu parles le français!: | | | 16 Juliol 2008 01:10 | | gamineNombre de missatges: 4611 | re: AH bah, je comprends mieux. Tu es expert en anglais et français et en plus admins!! Bon à savoir. | | | 16 Juliol 2008 05:28 | | | Salut Gamine
Et oui, le français est devenu ma langue principale en quelque sort, puisque cela fait 23 ans que j'habite en "francophonie"
J'ai validé ton texte enjoy your points.
Bises
Tantine |
|
|