خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اکراینی-فرانسوی - Ð–Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñповнене багтьох перешкод, треба вміти...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
آزاد نویسی
عنوان
Ð–Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñповнене багтьох перешкод, треба вміти...
متن
gamine
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اکراینی
Ð–Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñповнене багатьох перешкод, треба вміти знаходити з них вихід
ملاحظاتی درباره ترجمه
Dutch, мова перекладу англійÑькою - британÑький
عنوان
La vie est remplie d'obstacles,
ترجمه
فرانسوی
gamine
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
La vie est remplie d'obstacles,
l'on doit savoir comment les contourner.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Tantine
- 16 جولای 2008 05:30
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
16 جولای 2008 00:55
Tantine
تعداد پیامها: 2747
Salut Gamine
Une toute petite correction, puisque tu as utilisé la troisième personne singulière (remplit => Il remplit sa valise) au lieu du participe passé (remplie).
J’ai ouvert un poll parce que je ne parle pas un seul mot d’ukrainien.
Bises
Tantine
16 جولای 2008 01:07
gamine
تعداد پیامها: 4611
Merci tantine. Tu es vraiment géniale et en plus tu parles le français!:
16 جولای 2008 01:10
gamine
تعداد پیامها: 4611
re: AH bah, je comprends mieux. Tu es expert en anglais et français et en plus admins!! Bon à savoir.
16 جولای 2008 05:28
Tantine
تعداد پیامها: 2747
Salut Gamine
Et oui, le français est devenu ma langue principale en quelque sort, puisque cela fait 23 ans que j'habite en "francophonie"
J'ai validé ton texte
enjoy your points.
Bises
Tantine