Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İngilizce - Comment fais-tu pour qu'on ne ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİngilizce

Başlık
Comment fais-tu pour qu'on ne ...
Metin
Öneri sardy
Kaynak dil: Fransızca

Comment fais-tu pour qu'on ne puisse pas voir ton adresse de messagerie sur un site?

Başlık
What do you do so that nobody...
Tercüme
İngilizce

Çeviri azitrad
Hedef dil: İngilizce

What do you do so that nobody can see your e-mail address on a site?
En son Tantine tarafından onaylandı - 4 Ağustos 2008 16:23





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Ağustos 2008 15:25

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi Azitrad

I would put "what do you do" rather than "what can you do".

Once you've done that tiny edit I'll validate

Bises
Tantine