Tercüme - Fransızca-İngilizce - Comment fais-tu pour qu'on ne ...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
| Comment fais-tu pour qu'on ne ... | | Kaynak dil: Fransızca
Comment fais-tu pour qu'on ne puisse pas voir ton adresse de messagerie sur un site? |
|
| What do you do so that nobody... | | Hedef dil: İngilizce
What do you do so that nobody can see your e-mail address on a site? |
|
En son Tantine tarafından onaylandı - 4 Ağustos 2008 16:23
Son Gönderilen | | | | | 3 Ağustos 2008 15:25 | | | Hi Azitrad
I would put "what do you do" rather than "what can you do".
Once you've done that tiny edit I'll validate
Bises
Tantine |
|
|