Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - bir eylülde doÄŸacak
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
bir eylülde doğacak
Metin
Öneri
anettet
Kaynak dil: Türkçe
bir eylülde doğacak
Başlık
It will be born on September 1st.
Tercüme
İngilizce
Çeviri
buketnur
Hedef dil: İngilizce
It will be born on September 1st.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 14 Ağustos 2008 12:11
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
14 Ağustos 2008 06:47
kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
We usually say "it" when we don't know the sex of the baby. Also, future tense would be better here:
It will be born on September 1st.
CC:
lilian canale