Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - bir eylülde doğacak

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Frazo

Titolo
bir eylülde doğacak
Teksto
Submetigx per anettet
Font-lingvo: Turka

bir eylülde doğacak

Titolo
It will be born on September 1st.
Traduko
Angla

Tradukita per buketnur
Cel-lingvo: Angla

It will be born on September 1st.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 14 Aŭgusto 2008 12:11





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Aŭgusto 2008 06:47

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
We usually say "it" when we don't know the sex of the baby. Also, future tense would be better here:

It will be born on September 1st.

CC: lilian canale