Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - bir eylülde doÄŸacak
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
bir eylülde doğacak
Tекст
Добавлено
anettet
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
bir eylülde doğacak
Статус
It will be born on September 1st.
Перевод
Английский
Перевод сделан
buketnur
Язык, на который нужно перевести: Английский
It will be born on September 1st.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 14 Август 2008 12:11
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
14 Август 2008 06:47
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
We usually say "it" when we don't know the sex of the baby. Also, future tense would be better here:
It will be born on September 1st.
CC:
lilian canale