Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Yunanca - I spent beautiful days with you

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceYunanca

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
I spent beautiful days with you
Metin
Öneri mircamimila
Kaynak dil: İngilizce Çeviri turkishmiss

I spent beautiful days with you.
During 10 days we were together.
It was the first time in my life I experienced that.
You were mine, my love.

Başlık
Πέρασα όμορφες μέρες μαζί σου
Tercüme
Yunanca

Çeviri mingtr
Hedef dil: Yunanca

Πέρασα όμορφες μέρες μαζί σου.
Για 10 μέρες είμασταν μαζί.
Ήταν η πρώτη φορά στη ζωή μου που βίωσα κάτι τέτοιο.
Ήσουν δικός μου, αγάπη μου.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
επίσης μπορεί να μεταφραστεί και:"Πέρασα όμορφες στιγμές μαζί σου"
En son sofibu tarafından onaylandı - 12 Eylül 2008 23:37