Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Greka - I spent beautiful days with you

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaGreka

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
I spent beautiful days with you
Teksto
Submetigx per mircamimila
Font-lingvo: Angla Tradukita per turkishmiss

I spent beautiful days with you.
During 10 days we were together.
It was the first time in my life I experienced that.
You were mine, my love.

Titolo
Πέρασα όμορφες μέρες μαζί σου
Traduko
Greka

Tradukita per mingtr
Cel-lingvo: Greka

Πέρασα όμορφες μέρες μαζί σου.
Για 10 μέρες είμασταν μαζί.
Ήταν η πρώτη φορά στη ζωή μου που βίωσα κάτι τέτοιο.
Ήσουν δικός μου, αγάπη μου.
Rimarkoj pri la traduko
επίσης μπορεί να μεταφραστεί και:"Πέρασα όμορφες στιγμές μαζί σου"
Laste validigita aŭ redaktita de sofibu - 12 Septembro 2008 23:37