Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İngilizce - Buna.Te aÅŸtept pe la mine la orele 20......

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİngilizceİspanyolca

Kategori Serbest yazı - Çocuklar ve Gençler

Başlık
Buna.Te aÅŸtept pe la mine la orele 20......
Metin
Öneri cor1
Kaynak dil: Romence

Bună. Te aştept pe la mine la orele 20.
Te rog să nu întârzii, altfel mă voi supăra pe tine.

Başlık
Hello. I will wait for you at my place around 8
Tercüme
İngilizce

Çeviri johanna13
Hedef dil: İngilizce

Hello. I will wait for you at my place at 8 p.m.
Please, don't be late or I will get angry.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 24 Eylül 2008 00:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Eylül 2008 08:56

Oana F.
Mesaj Sayısı: 388
Hi, Johanna. It is "at 8 o'clock p.m.", not "around 8". The person doesn't say "pe la 8", but "pe la mine la 20", if not she will get "angry" ("upset" is "trista", or not?). :*

23 Eylül 2008 16:25

johanna13
Mesaj Sayısı: 70
Bună Oana,

Mulţumesc mult de indicaţii.
Am modificat textul.

23 Eylül 2008 16:47

Oana F.
Mesaj Sayısı: 388
L-ai uitat pe "around" acolo, pupici