Asıl metin - Türkçe - Merhaba Gülüm, ...Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta - Eğlence / Seyahat
| | | Kaynak dil: Türkçe
Merhaba Gülüm, saira Helsinkiden çok çok selamlar. Burasi çok soÅ·uk ve ben senin oraya gitenek istiyorum. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Ho ricevuto una cartolina da helsinki da un simpatico amico turco! Essendo scritta a mano non ho compreso bene tutte le lettere, quelle incerte sono: saira ve senin gitenek ma anche le altre potrebbero essere sbagliate! (in particolare le n e le r...) Spero qualcuno mi aiuti a tradurla :) |
|
13 Ekim 2008 19:05
|