Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Boşnakca - YüreÄŸimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBoşnakca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Yüreğimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen...
Metin
Öneri yojik204
Kaynak dil: Türkçe

Yüreğimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen düşünceler,hayallerimde uçuşan kelebekler;bir gelip bir giden hüzünler,söylenmeyi bekleyen sözler,bakışı özlenen gözler,özlemler,özlemler...
Hepsinin nedeni,sahibi sensin ayyüzlüm....
Seni sevdim seviyorum seveceÄŸim herzaman....

Başlık
Cvijeće koje cvjeta u mom srcu, nezavršene...
Tercüme
Boşnakca

Çeviri fikomix
Hedef dil: Boşnakca

Cvijeće koje cvjeta u mom srcu, nezavršene misli u mozgu, leptiri koji lepršaju u mašti, tuge koje dolaze I prolaze, riječi koje čekaju da budu izgovorene, čežnja za pogled očiju, čežnje čežnje…
Razlog svega ovog I vlasnik ovih stvari ti si ljepotice…
Voljeo sam te, volim te, uvjek ću te voljeti…
En son lakil tarafından onaylandı - 31 Ekim 2008 18:42