Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Bosnia lingvo - Yüreğimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaBosnia lingvo

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Yüreğimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen...
Teksto
Submetigx per yojik204
Font-lingvo: Turka

Yüreğimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen düşünceler,hayallerimde uçuşan kelebekler;bir gelip bir giden hüzünler,söylenmeyi bekleyen sözler,bakışı özlenen gözler,özlemler,özlemler...
Hepsinin nedeni,sahibi sensin ayyüzlüm....
Seni sevdim seviyorum seveceÄŸim herzaman....

Titolo
Cvijeće koje cvjeta u mom srcu, nezavršene...
Traduko
Bosnia lingvo

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Bosnia lingvo

Cvijeće koje cvjeta u mom srcu, nezavršene misli u mozgu, leptiri koji lepršaju u mašti, tuge koje dolaze I prolaze, riječi koje čekaju da budu izgovorene, čežnja za pogled očiju, čežnje čežnje…
Razlog svega ovog I vlasnik ovih stvari ti si ljepotice…
Voljeo sam te, volim te, uvjek ću te voljeti…
Laste validigita aŭ redaktita de lakil - 31 Oktobro 2008 18:42