Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-보스니아어 - YüreÄŸimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어보스니아어

분류 문장 - 사랑 / 우정

제목
Yüreğimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen...
본문
yojik204에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Yüreğimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen düşünceler,hayallerimde uçuşan kelebekler;bir gelip bir giden hüzünler,söylenmeyi bekleyen sözler,bakışı özlenen gözler,özlemler,özlemler...
Hepsinin nedeni,sahibi sensin ayyüzlüm....
Seni sevdim seviyorum seveceÄŸim herzaman....

제목
Cvijeće koje cvjeta u mom srcu, nezavršene...
번역
보스니아어

fikomix에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어

Cvijeće koje cvjeta u mom srcu, nezavršene misli u mozgu, leptiri koji lepršaju u mašti, tuge koje dolaze I prolaze, riječi koje čekaju da budu izgovorene, čežnja za pogled očiju, čežnje čežnje…
Razlog svega ovog I vlasnik ovih stvari ti si ljepotice…
Voljeo sam te, volim te, uvjek ću te voljeti…
lakil에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 31일 18:42