Tercüme - İngilizce-Norveççe - The unification of Germany and Italy seemed for a...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![İngilizce](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Norveççe](../images/flag_no.gif)
Kategori Serbest yazı - Eğitim ![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | The unification of Germany and Italy seemed for a... | | Kaynak dil: İngilizce
The unification of Germany and Italy seemed for a time to have resolved the major questions wich had disturbed the peace of Europe since 1848. |
|
| Forbundet mellom Tyskland og Italia virket for en... | | Hedef dil: Norveççe
Forbundet mellom Tyskland og Italia virket for en stund å ha løst de store konfliktene som hadde forstyrret freden i Europa siden 1848 |
|
En son Hege tarafından onaylandı - 28 Ekim 2008 05:42
|