Μετάφραση - Αγγλικά-Νορβηγικά - The unification of Germany and Italy seemed for a...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Αγγλικά](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Νορβηγικά](../images/flag_no.gif)
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Εκπαίδευση ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | The unification of Germany and Italy seemed for a... | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
The unification of Germany and Italy seemed for a time to have resolved the major questions wich had disturbed the peace of Europe since 1848. |
|
| Forbundet mellom Tyskland og Italia virket for en... | ΜετάφρασηΝορβηγικά Μεταφράστηκε από mrnupsen | Γλώσσα προορισμού: Νορβηγικά
Forbundet mellom Tyskland og Italia virket for en stund å ha løst de store konfliktene som hadde forstyrret freden i Europa siden 1848 |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Hege - 28 Οκτώβριος 2008 05:42
|