Tercüme - İtalyanca-Bulgarca - L`aspettero non importa per quanto tempo.Spero...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | L`aspettero non importa per quanto tempo.Spero... | | Kaynak dil: İtalyanca
L`aspettero non importa per quanto tempo.Spero che lei l`ha scoperto presto il mio amore! |
|
| | | Hedef dil: Bulgarca
Ще Ñ Ñ‡Ð°ÐºÐ°Ð¼, без значение колко време. ÐадÑвам Ñе, че Ñ‚Ñ Ðµ открила рано моÑта любов! |
|
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 16 Aralık 2008 22:14
Son Gönderilen | | | | | 16 Aralık 2008 16:14 | | | 'не не завиÑи' предполагам, по невнимание Ñи го оÑтавил така, по-добре ще е да бъде 'незавиÑимо' или 'без значение' и една Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ 'че' | | | 16 Aralık 2008 20:56 | | | Дадох мнение, но продължава да ми излиза Ð½Ð°Ð´Ð¿Ð¸Ñ "Помощ за оценÑване". Скоро и аз ще започна да викам "Help!" | | | 16 Aralık 2008 21:40 | | | |
|
|