Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Fince - marcokos

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFince

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
marcokos
Metin
Öneri marcokos
Kaynak dil: Almanca

Der Motor das Getriebe und die vorderen Sitze sind schon weg und diverse andere sachen fehlen auch schon! Gut zum schlachten,oder wenn man einen anderen Umbauen möchte.

Başlık
Marcokos
Tercüme
Fince

Çeviri DerFinne
Hedef dil: Fince

Moottori, voimansiirto ja etuistuimet ovat jo poissa sekä erinäisiä muita osia puuttuu myös. Hyvä purettavaksi tai toisen auton varaosiksi.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Arkisaksaa, viimeinen lause sanatarkasti: "taikka jos haluaa rakentaa toisen uudelleen"
En son Maribel tarafından onaylandı - 30 Aralık 2008 14:35