Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Hintçe-İngilizce - kaise ho
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
kaise ho
Metin
Öneri
niagara1983
Kaynak dil: Hintçe
kal subha aap jaab uthenge aapne bister se aangraiya lete huye ,aapka swagat karega suraj hasten huye aur aapna bahen phayelate huye
Çeviriyle ilgili açıklamalar
dialekt brytyjski/amerykański...
Admin's note : "meaning only", please, for texts that are not typed in their original fonts -here Devanagari- . Thank you :)
Başlık
its a welcome note
Tercüme
İngilizce
Çeviri
sneh
Hedef dil: İngilizce
Tomorrow morning when you wake up on your bed, stretching your body, the sun will welcome you smiling in his arms.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Its a indirect comparison of Sun being a living being.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 16 Haziran 2009 17:42
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
11 Haziran 2009 12:06
kamleshsrt
Mesaj Sayısı: 6
Tomorrow morning when you wake up on your bed, stretching your body, the Sun will smile with his welcoming arms.
16 Haziran 2009 14:56
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Please drkpp, could you confirm (or not) the accuracy of this translation?
Thanks in advance.
CC:
drkpp
16 Haziran 2009 17:39
drkpp
Mesaj Sayısı: 83
Tomorrow morning when you wake on your bed, stretching your body, the sun will welcome you smiling & spreading his arms.