בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - הודית-אנגלית - kaise ho
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
kaise ho
טקסט
נשלח על ידי
niagara1983
שפת המקור: הודית
kal subha aap jaab uthenge aapne bister se aangraiya lete huye ,aapka swagat karega suraj hasten huye aur aapna bahen phayelate huye
הערות לגבי התרגום
dialekt brytyjski/amerykański...
Admin's note : "meaning only", please, for texts that are not typed in their original fonts -here Devanagari- . Thank you :)
שם
its a welcome note
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
sneh
שפת המטרה: אנגלית
Tomorrow morning when you wake up on your bed, stretching your body, the sun will welcome you smiling in his arms.
הערות לגבי התרגום
Its a indirect comparison of Sun being a living being.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 16 יוני 2009 17:42
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
11 יוני 2009 12:06
kamleshsrt
מספר הודעות: 6
Tomorrow morning when you wake up on your bed, stretching your body, the Sun will smile with his welcoming arms.
16 יוני 2009 14:56
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Please drkpp, could you confirm (or not) the accuracy of this translation?
Thanks in advance.
CC:
drkpp
16 יוני 2009 17:39
drkpp
מספר הודעות: 83
Tomorrow morning when you wake on your bed, stretching your body, the sun will welcome you smiling & spreading his arms.