Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İngilizce - God is dead, I am not.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceLatince

Kategori Cumle

Başlık
God is dead, I am not.
Çevrilecek olan metin
Öneri fdsdeusex
Kaynak dil: İngilizce

God is dead, I am not.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I want this translated for tattoo.
7 Haziran 2009 21:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Haziran 2009 15:15

chronotribe
Mesaj Sayısı: 119
Would you prefer: « God is not, I am dead » ?

8 Haziran 2009 16:49

fdsdeusex
Mesaj Sayısı: 1
No. "God is dead, I am not" sentenced is devoted for my friends memory and has deep meaning that not many people can understand, so I would prefer it to be "God is dead, I am not" I know that god is dead is deus mortuus est and I am not is ego non sum. But I want it to be just correct. I am not sure about what way words are and so on.
Thank you in advance.