 | |
|
Texto original - Inglês - God is dead, I am not.Estado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Frase
| | | Língua de origem: Inglês
God is dead, I am not. | | I want this translated for tattoo. |
|
7 Junho 2009 21:48
Última Mensagem | | | | | 8 Junho 2009 15:15 | | | Would you prefer: « God is not, I am dead » ? | | | 8 Junho 2009 16:49 | | | No. "God is dead, I am not" sentenced is devoted for my friends memory and has deep meaning that not many people can understand, so I would prefer it to be "God is dead, I am not" I know that god is dead is deus mortuus est and I am not is ego non sum. But I want it to be just correct. I am not sure about what way words are and so on.
Thank you in advance. |
|
| |
|