Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiingereza - God is dead, I am not.

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilatini

Category Sentence

Kichwa
God is dead, I am not.
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na fdsdeusex
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

God is dead, I am not.
Maelezo kwa mfasiri
I want this translated for tattoo.
7 Juni 2009 21:48





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Juni 2009 15:15

chronotribe
Idadi ya ujumbe: 119
Would you prefer: « God is not, I am dead » ?

8 Juni 2009 16:49

fdsdeusex
Idadi ya ujumbe: 1
No. "God is dead, I am not" sentenced is devoted for my friends memory and has deep meaning that not many people can understand, so I would prefer it to be "God is dead, I am not" I know that god is dead is deus mortuus est and I am not is ego non sum. But I want it to be just correct. I am not sure about what way words are and so on.
Thank you in advance.