Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İrlandaca - Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaRomenceİtalyancaFransızcaArapçaArnavutçaBulgarcaAlmancaİspanyolcaTürkçeJaponcaİbraniceİsveççeRusçaEstonyacaFincePortekizceKatalancaMacarcaBasit ÇinceEsperantoYunancaSırpçaLehçeDancaNorveççeKoreceHintçeÇekçeFarsçaLitvancaSlovakçaAfrikanlarVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandaca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ
Tercüme
Yunanca-İrlandaca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Yunanca

Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ
Çeviriyle ilgili açıklamalar
In the interest of brevity all words can be left in English. I would highly recomend it for the word 'blog'.
10 Haziran 2009 17:40