Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Irlandais - Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisNéerlandaisRoumainItalienFrançaisArabeAlbanaisBulgareAllemandEspagnolTurcJaponaisHébreuSuédoisRusseEstonienFinnoisPortugaisCatalanHongroisChinois simplifiéEsperantoGrecSerbePolonaisDanoisNorvégienCoréenHindiTchèqueFarsi-PersanLituanienSlovaqueAfrikaansVietnamien
Traductions demandées: Irlandais

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ
Traduction
Grec-Irlandais
Proposé par cucumis
Langue de départ: Grec

Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ
Commentaires pour la traduction
In the interest of brevity all words can be left in English. I would highly recomend it for the word 'blog'.
10 Juin 2009 17:40