Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Irisch - Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischNiederländischRumänischItalienischFranzösischArabischAlbanischBulgarischDeutschSpanischTürkischJapanischHebräischSchwedischRussischEstnischFinnischPortugiesischKatalanischUngarischChinesisch vereinfachtEsperantoGriechischSerbischPolnischDänischNorwegischKoreanischHindiTschechischPersische SpracheLitauischSlowakischAfrikaansVietnamesisch
Erbetene Übersetzungen: Irisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet

Titel
Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ
Übersetzung
Griechisch-Irisch
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Griechisch

Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ
Bemerkungen zur Übersetzung
In the interest of brevity all words can be left in English. I would highly recomend it for the word 'blog'.
10 Juni 2009 17:40