Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Irlandès - Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsNeerlandèsRomanèsItaliàFrancèsÀrabAlbanèsBúlgarAlemanyCastellàTurcJaponèsHebreuSuecRusEstoniàFinèsPortuguèsCatalàHongarèsXinès simplificatEsperantoGrecSerbiPolonèsDanèsNoruecCoreàHindiTxecLlengua persaLituàEslovacAfrikaansVietnamita
Traduccions sol·licitades: Irlandès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Ordinadors / Internet

Títol
Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ
Traducció
Grec-Irlandès
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Grec

Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ
Notes sobre la traducció
In the interest of brevity all words can be left in English. I would highly recomend it for the word 'blog'.
10 Juny 2009 17:40