Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Japonca-İngilizce - 相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: JaponcaİngilizceFransızcaAlmancaLehçeÇekçe

Kategori Konuşma diline özgü

Başlık
相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ
Metin
Öneri silverkleks
Kaynak dil: Japonca

相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The first two kanjis are a name, so there's no need to translate that.

Başlık
I heard from S
Tercüme
İngilizce

Çeviri IanMegill2
Hedef dil: İngilizce

I heard from S that you were working part-time here.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I've never seen this name (相楽)before, so I'm just guessing that it might be read "Souraku." I have translated it as "S."
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 9 Ağustos 2009 08:30