Traducció - Japonès-Anglès - 相楽ã‹ã‚‰ã‚ªãƒžã‚¨ãŒã“ã“ã§ãƒã‚¤ãƒˆã—ã¦ã‚‹ã£ã¦ãã„ã¦ã•Estat actual Traducció
Categoria Col·loquial | 相楽ã‹ã‚‰ã‚ªãƒžã‚¨ãŒã“ã“ã§ãƒã‚¤ãƒˆã—ã¦ã‚‹ã£ã¦ãã„ã¦ã• | | Idioma orígen: Japonès
相楽ã‹ã‚‰ã‚ªãƒžã‚¨ãŒã“ã“ã§ãƒã‚¤ãƒˆã—ã¦ã‚‹ã£ã¦ãã„ã¦ã• | | The first two kanjis are a name, so there's no need to translate that. |
|
| | | Idioma destí: Anglès
I heard from S that you were working part-time here. | | I've never seen this name (相楽)before, so I'm just guessing that it might be read "Souraku." I have translated it as "S." |
|
Darrera validació o edició per IanMegill2 - 9 Agost 2009 08:30
|