Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ژاپنی-انگلیسی - 相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیانگلیسیفرانسویآلمانیلهستانیچکی

طبقه محاوره ای

عنوان
相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ
متن
silverkleks پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ژاپنی

相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ
ملاحظاتی درباره ترجمه
The first two kanjis are a name, so there's no need to translate that.

عنوان
I heard from S
ترجمه
انگلیسی

IanMegill2 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I heard from S that you were working part-time here.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I've never seen this name (相楽)before, so I'm just guessing that it might be read "Souraku." I have translated it as "S."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط IanMegill2 - 9 آگوست 2009 08:30