Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
Metin
Öneri
malunas
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
tradução do árabe eu gostaria do idioma sirio.
o texto é dirigido ao sexo masculino.
<Bridge>
"You are my eternal love, my soulmate"
(addressed to a man) <Lilian>
Başlık
Είσαι ο αιώνιος μου ÎÏωτας, είσαι η αδελφή ψυχή μου.
Tercüme
Yunanca
Çeviri
User10
Hedef dil: Yunanca
Είσαι ο αιώνιος μου ÎÏωτας, είσαι η αδελφή ψυχή μου.
En son
User10
tarafından onaylandı - 18 Ekim 2009 20:54
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
18 Ekim 2009 20:50
User10
Mesaj Sayısı: 1173
Hi
Could you please tell me if this phrase means "you are my eternal love, (you are) my soulmate"?
CC:
casper tavernello
18 Ekim 2009 20:52
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Yep.
18 Ekim 2009 20:53
User10
Mesaj Sayısı: 1173
Thanks