Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Almanca-Yunanca - Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem...
Metin
Öneri
g@g@
Kaynak dil: Almanca
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem PC!mein kleines Pony!und ich bin nicht ein verdammt Elefant.
Başlık
Διαβάζουμε μαζί αυτή την κοινοποίηση στο δικό της...
Tercüme
Yunanca
Çeviri
thanos20
Hedef dil: Yunanca
Διαβάζουμε μαζί αυτή την κοινοποίηση στον υπολογιστή της! ΜικÏÏŒ μου πόνυ! Και δεν είμαι Îνας καταδικασμÎνος ελÎφαντας.
En son
User10
tarafından onaylandı - 23 Ocak 2010 20:43
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
23 Ocak 2010 19:24
User10
Mesaj Sayısı: 1173
Hi nevena!
Could you please tell me if this the meaning of the text?
"We read together this notification on her PC! My little pony! And I am not a condemned elephant"
CC:
nevena-77
23 Ocak 2010 19:41
nevena-77
Mesaj Sayısı: 121
Yes, but the text in German is full of mistakes.
23 Ocak 2010 19:47
User10
Mesaj Sayısı: 1173
Thanks!
Do you think these mistakes affect the meaning?
23 Ocak 2010 19:48
User10
Mesaj Sayısı: 1173
?
CC:
nevena-77
23 Ocak 2010 20:35
nevena-77
Mesaj Sayısı: 121
No, they are grammatical.